Bokbloggsjerka 10-13 mars

Den här gången utgick Annika från följande fråga, och kopplade sedan ihop den med ännu ett par frågor:

”What was the last book you read, which wasn’t originally written in your native language?” Skriv gärna dina tankar om böcker på svenska i förhållande till andra språk. Vad ligger dig varmast om hjärtat, vad föredrar du och varför etc. Skriv så kort eller långt du vill och du är välkommen att spåna fritt i eller kring ämnet. Sidospår är mer än välkomna.

Jag läser i stort sett bara på svenska, men sedan finns det böcker vars originalspråk är något annat. Kanske hälften är svenska, hälften från något annat språk, men jag vet inte alls egentligen. Oftast är det engelska som kan vara något annat originalspråk. Men jag tycker det blir extra spännande när det är något annat än svenska och engelska som är originalspråket.

Den senaste boken var originalspråket norska (Röta av Siri Pettersen), inte så långt ifrån svenska. Innan den var det engelska (Columbuskoden av Mike Evans). Lite tråkigt egentligen.

Jag vet inte om det är en tillfällighet men jag har verkligen gillat böcker där originalspråket är på spanska. Det måste vara något med de spanska författarna, deras kultur och känsla. Riktigt bra. Jag tänker på Isabel Allende, Cecilia Samartin, Carlos Ruiz Zafón och även Carole Martinez. Alla har någon snarlik touch som jag älskar. Om du känner till några andra spanska (eller latinamerikanska) författare får du gärna tips mig! 🙂

32 reaktioner på ”Bokbloggsjerka 10-13 mars

  1. Monika 10 mars, 2017 / 12:37

    Claudia Piñeiro har skrivit en bok som heter Torsdagsänkorna, som jag tyckte väldigt mycket om. Den utspelar sig i och för sig i Argentina, men där pratar de ju spanska 🙂

    Gilla

  2. Robert W 10 mars, 2017 / 12:56

    Jag kan faktiskt inte komma på någon bok jag har läst, som har haft spanska som originalspråk. Dumt, med tanke på hur stor den spanskspråkiga världen är.

    Gilla

  3. Madde 10 mars, 2017 / 13:56

    Har nog inte läst så mycket av spanska författare tyvärr. Trevlig helg!

    Gilla

  4. Klimakteriehäxan 10 mars, 2017 / 16:50

    Missa inte Mario Vargas Llosa, bred repertoar!Han är iofs inte spanjor utan peruan, men jag antar att du menade spanskspråkig.

    Gilla

  5. Lion´s Library 10 mars, 2017 / 19:48

    Nej det gör inget, det är egentligen inget man brukar tänka så mycket på 🙂

    Gilla

  6. Ewa K 10 mars, 2017 / 20:23

    Jag läser gärna på svenska och gillar duktiga översättare.

    Gilla

  7. Camilla 10 mars, 2017 / 20:24

    Jag kan tipsa om Katedralen vid havet av Ildefonso Falcones.Eller den chilenske författaren Roberto Bolano, de var de två jag kom på när du efterfrågade böcker skrivna på orginalspråket spanska

    Gilla

  8. Åsa C 10 mars, 2017 / 20:32

    Ildefonso Falcones och Carlos Ruiz Zafón är två favoriter. 🙂

    Gilla

  9. bloggbohemen 11 mars, 2017 / 09:32

    Jag kan rekommenderar novellsamlingen Det vi förlorade i elden av Mariana Enriques (Argentina) som jag nämner i min jerka.

    Gilla

  10. Benita 11 mars, 2017 / 11:46

    Jag läser helst på svenska och tänker aldrig på vilket originalspråket var.

    Gilla

  11. Midnattsord 11 mars, 2017 / 16:31

    Läser allra helst på svenska, är skönast så tycker jag men en hel del av det är ju översatt ifrån ett något annat språk =)

    Gilla

  12. Mrs Calloway 11 mars, 2017 / 19:43

    ofta hittar en väl någon kultur en känner speciellt för. läser helst på svenska eftersom det går fortast.

    Gilla

  13. Lena 11 mars, 2017 / 21:22

    Jag läser mest på svenska nuförtiden. Har inte läst jättemånga böcker där originalspråket är spanska.

    Gilla

  14. Lion´s Library 12 mars, 2017 / 08:14

    Jag med. Angående översättare är det inget jag brukar tänka på faktiskt..

    Gilla

  15. Lion´s Library 12 mars, 2017 / 08:15

    Just den av Falcones har jag faktiskt läst. Tyckte den var bra, men kanske inte helt min smak.Tack för tips! 🙂

    Gilla

  16. Lion´s Library 12 mars, 2017 / 08:16

    Samma här 🙂 Eller tja, jag brukar ju skriva originaltitel och då ägnas en liten tanke åt originalspråket 🙂

    Gilla

  17. Lion´s Library 12 mars, 2017 / 08:17

    Läser också svenska 🙂 Egentligen känner jag inte så mycket för just spanska det är bara det att dessa spansktalande böcker varit väldigt bra tycker jag, så rent bokmässigt så 🙂

    Gilla

  18. [Anna] 13 mars, 2017 / 11:50

    Jag har oftast noll aning om vilket många böckers originalspråk är..jag bara läser 😉

    Gilla

  19. MissMagic 14 mars, 2017 / 20:54

    Jag läser oftast på engelska men vill verkligen läsa mer av svenska författare med. 🙂 Men sen håller jag med om att det är spännande att läsa sånt som är skrivet på något annat än svenska eller engelska som original.

    Gilla

  20. Lion´s Library 15 mars, 2017 / 08:10

    Jag har inte något riktigt flyt när jag läser på engelska så därför blir det knappt, men skulle gärna vilja kunna göra det mer 🙂

    Gilla

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig om hur din kommentarsdata bearbetas.